国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线

Home / Books / Literati Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Trash or Treasure? Wolfgang Weighs in
Adjust font size:
Wolfgang Kubin, a professor of Sinology from the University of Bonn, reinforces his criticism of modern Chinese literature at a recent conference held at Beijing's Remin University of China.

He's back. Dr Wolfgang Kubin, the sinologist who shook more than a few quills last year over his indictment of Chinese literature, now wants to make his point clear: He hasn't changed his mind and things have not improved since he first stirred the scholarly pot.

"Blindly believing in themselves as great writers is a very strange phenomenon among Chinese authors," he says. "They should have the guts to open their eyes and recognize that from the international literary perspective they have been hopelessly backward for decades."

It's fair to say that this is one academic who doesn't mind getting straight to the point.

"Chinese authors are backwards because of their style, their world outlook and the literary forms they make use of. In such a case they should either stop writing or start reflecting upon their one and only important medium: language," Kubin says.

A professor of Sinology from the University of Bonn, Kubin has written numerous essays on modern Chinese literature and criticism. He also spoke at the recent conference entitled Dialogue of Civilizations and a Harmonious World, which was held at Beijing's Remin University of China.

However, it was a 2006 interview with broadcaster Deutsche Welle that saw Kubin make headlines all over China.

Mian Mian, or Wang Xin, 37, published her first novel in 1997 and her novel Sugar has been translated into many languages.

When asked for his view of what the interviewer called the "pretty girl writers like Mian Mian and Wei Hui", Kubin's answer was remarkably blunt.

"You must be joking. That is not literature. That is trash," he said.

Kubin also referred to Jiang Rong's best-selling social allegory, Wolf Totem (Lang Tuteng), as "fascist", slammed the Chinese Writer's Association as serving "no purpose whatsoever" and said of the Novel Prize for Literature "if you write well, you'll never win it".

However, while criticizing a large chunk of post World War II Chinese authors as being insignificant, Kubin defended the integrity of contemporary Chinese poets, such as Ouyang Jianghe, Xi Chuan and Zhai Yongming.

The subsequent reporting of the Deutsche Welle interview, which Kubin claimed was a distortion of his words, spread to the mainstream Chinese media and inspired a flurry of comments from Internet readers. Still, it seems that the controversy has not caused Kubin to tone down his stance.

Wei Hui's books, such as Shanghai Baby, have been very controversial.

?"My point of view has not changed at all since then. Unfortunately, the state of contemporary Chinese literature seems to be even worse. People not only in China, but also in Germany are making fun of Chinese writers."

Kubin said many writers and online contributors support his damning observations.

"I was only told that some Chinese writers felt insulted by my words which I can understand. I was also told that 85 percent of netizens agree with my views."

Born in 1945, and a native of Bonn and Vienna, Kubin is also a published poet and has been lauded for his translation work, a skill that he believes is sorely absent among Chinese literary circles. In his interview with Deutsche Welle, Kubin said that Chinese writers' ignorance of foreign languages was the greatest impediment preventing them from producing work that might be revered outside of the mainland.

"All great modern writers I know were translators and/or could handle a lot of different languages: Goethe, Rilke, Celan, Lu Xun, Dai Wangshu," he said.

"It is true that Gu Cheng and Zhai Yongming once told me that learning German or English would destroy their mother tongue. But if there is any truth in this, why did Zhang Ailing (Eileen Chang) or Bian Zhilin not loose their Chinese when they even wrote in English?"

Wolf Totem by Jiang Rong talks about lives of herdsmen and wild wolves on the Mongolian grassland. Many entrepreneurs find the novel relevant to their businesses.

It was this point Kubin made in the Deutsche Welle interview that Chinese writers largely remain lingually deficient he says was the most hotly disputed.

"If I remember rightly, no one agreed with my theory that the backwardness and clumsiness of many Chinese writers might have to do with their dearth of knowledge in foreign languages. By the way, the same might be true for Chinese scholars, too."

In addition to language barriers, Kubin also sees a more systematic problem within the domestic literary community: writers being critical of work other than their own.

"The emperor and poet Cao Pi once said: 'wenren xiang qing', meaning scholars and writers despise each other," he said. "This has been true for nearly 2,000 years. Most of the Chinese writers are always criticising others, but never themselves."

Added to this perceived inability to foster a supportive writing community, Kubin also said that many were not dedicated enough to their craft.

"What many Chinese writers and literary critics lack is a sense of responsibility for literature, for language and for society," he said.

Being surrounded by a booming economy isn't helping writers either, according to Kubin. He argues that the temptation of the more lucrative business world may have lured some away from the difficult pursuit of producing world-class literature. And perpetuating the relatively low standards of writing are literary critics who accept cash from publishers to write favorable reviews.

"Many writers left the field after 1992 when they discovered they can make a better living by 'xiahai' (entering the sea, meaning to do business) than by writing. Also, many literary critics are given 'hongbao' (red envelopes that could contain some 4,000 yuan, or $520) by publishing houses so that they only write their book reviews in the way they are expected to do," he said.

"Others write about sex and crime to satisfy the demands of the international market, thus confusing sensationalist writing for great literature."

On the other hand Kubin believes that the isolation of Chinese poets such as Zhai Yongming, Xi Chuan, Wang Jiaxin and Ouyang Jianghe, who struggle to find a Chinese readership, is a reason they continue to produce reputable work. Without the commercial pressure experienced by their prose counterparts, could the poets' struggle to make money be of benefit to their writing?

"True Chinese poets are at the edge of Chinese society. Even if they would like to write for the market, they would not be willing or able to do so. All they can do is to contribute to (their) language and fulfil what is the foremost duty of a writer: to work hard for every single word," he said.

"In some respect one could also say, some poets do not even belong to Chinese literature any more."

(China Daily April 10, 2007)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read Bookmark and Share
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
- The Number of Rural Life Writers Shrinks
- Professor Turns Successful Detective Storyteller
- Best-selling Novels from Home and Abroad
- Girl, 11, Wins Global Book Deal
- Xinjiang Party Head Says Kadeer 'a Separatist'
国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线
综合久久国产九一剧情麻豆| 国产欧美在线观看一区| 欧美肥妇毛茸茸| 欧美一区二区三区人| 欧美日韩国产不卡| 欧美成人国产一区二区| 亚洲乱码国产乱码精品精的特点 | 日韩视频国产视频| 久久久久亚洲蜜桃| 中文字幕一区在线| 亚洲一区二区三区国产| 日本不卡视频一二三区| 国产成人自拍高清视频在线免费播放| 国产一区二区三区视频在线播放| 夫妻av一区二区| 欧美日韩你懂得| 久久嫩草精品久久久精品| 亚洲国产高清在线| 亚洲不卡av一区二区三区| 国产真实乱子伦精品视频| av网站免费线看精品| 欧美日韩在线免费视频| 久久久久国产精品人| 一区二区三区欧美在线观看| 久久成人av少妇免费| 色婷婷国产精品| 欧美一级夜夜爽| 亚洲精品国产一区二区精华液 | 欧美一区二区三区性视频| 中文无字幕一区二区三区| 婷婷国产在线综合| 99久久99久久免费精品蜜臀| 欧美久久高跟鞋激| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 午夜激情一区二区三区| 成人福利视频网站| 日韩欧美中文一区| 一区二区三区日韩欧美精品| 国产a区久久久| 日韩精品自拍偷拍| 亚洲第一成人在线| 91在线高清观看| 欧美韩日一区二区三区四区| 美女久久久精品| 欧美日韩激情一区| 夜夜夜精品看看| av一二三不卡影片| 国产免费观看久久| 国产一区免费电影| 欧美大肚乱孕交hd孕妇| 午夜精品一区二区三区三上悠亚| 久久嫩草精品久久久久| 日本不卡在线视频| 欧美精品tushy高清| 亚洲黄色免费网站| 91婷婷韩国欧美一区二区| 国产精品色婷婷久久58| 国产精品 欧美精品| 欧美v日韩v国产v| 麻豆成人免费电影| 精品免费一区二区三区| 久久99蜜桃精品| 欧美一区二视频| 日本在线不卡一区| 日韩一区二区三| 久久国产乱子精品免费女| 日韩欧美国产一区二区在线播放 | 国产成人精品免费网站| 久久老女人爱爱| 丁香亚洲综合激情啪啪综合| 久久久国产综合精品女国产盗摄| 极品少妇xxxx精品少妇| 国产偷国产偷精品高清尤物| 国产一区二区三区av电影| 久久久久久久久久久久久夜| 国产精品一区二区男女羞羞无遮挡| 久久综合九色欧美综合狠狠| 国产寡妇亲子伦一区二区| 国产精品久久久久影院老司| 一本一道久久a久久精品| 亚洲国产一区二区三区| 在线播放视频一区| 九色porny丨国产精品| 久久精品亚洲乱码伦伦中文| 99热99精品| 视频一区二区三区在线| 日韩女优制服丝袜电影| 粗大黑人巨茎大战欧美成人| 亚洲人成精品久久久久| 欧美高清视频一二三区| 国产高清亚洲一区| 一区二区三区中文在线| 日韩一区二区三区四区| 成人中文字幕电影| 天堂久久一区二区三区| 国产日韩视频一区二区三区| 91成人免费电影| 国产一区二区三区日韩| 一区二区三区四区视频精品免费| 欧美一卡二卡在线观看| 成人av网站大全| 免费观看在线综合| 中文字幕亚洲一区二区av在线| 欧美日韩在线免费视频| 成人午夜视频福利| 免费视频最近日韩| 亚洲视频在线一区观看| 精品久久久久一区| 欧美亚洲综合网| 丁香婷婷综合网| 久久99国产精品免费网站| 亚洲乱码国产乱码精品精可以看| 欧美xxx久久| 欧美日韩三级在线| 99麻豆久久久国产精品免费优播| 久草在线在线精品观看| 日韩在线卡一卡二| 一区二区三区在线观看网站| 国产精品三级视频| 26uuu亚洲综合色| 日韩欧美色电影| 欧美日韩国产高清一区| 色av一区二区| caoporn国产一区二区| 国产一区二区三区综合 | 久久久电影一区二区三区| 91.xcao| 欧洲日韩一区二区三区| 波多野结衣91| 99视频精品全部免费在线| 国产精品一二三四区| 极品少妇xxxx精品少妇| 精品综合免费视频观看| 日韩精品高清不卡| 香蕉影视欧美成人| 亚洲大片在线观看| 亚洲一区二区av在线| 一级做a爱片久久| 亚洲人成人一区二区在线观看 | 99久久综合国产精品| 成人黄色大片在线观看| 成人av电影免费在线播放| 成人av网站大全| 97国产精品videossex| 99视频精品在线| 欧美最新大片在线看| 欧美日韩精品电影| 制服丝袜亚洲色图| 精品日韩99亚洲| 精品久久久久久久久久久久久久久 | 精久久久久久久久久久| 黄色小说综合网站| 国产成人欧美日韩在线电影| 成人午夜短视频| 一本大道久久a久久综合婷婷| 在线观看日韩国产| 欧美久久高跟鞋激| 久久亚洲精品小早川怜子| 亚洲国产精品成人综合| 亚洲精品成人悠悠色影视| 亚洲成人一区二区在线观看| 奇米色一区二区三区四区| 国产成人亚洲综合色影视| 91麻豆123| 欧美一级爆毛片| 国产精品网站在线| 性久久久久久久久| 国产乱国产乱300精品| www.色综合.com| 7777女厕盗摄久久久| 国产午夜精品一区二区三区四区| 亚洲三级在线播放| 美女一区二区在线观看| 国产精品99久久久久久有的能看| 91麻豆精品一区二区三区| 91精品国产全国免费观看| 2021久久国产精品不只是精品| 亚洲视频在线观看三级| 免费成人美女在线观看.| 波波电影院一区二区三区| 在线成人免费视频| 亚洲特级片在线| 美日韩一级片在线观看| 91免费观看国产| 精品少妇一区二区三区视频免付费| 中文字幕一区二| 国产米奇在线777精品观看| 欧美三级视频在线| 国产精品乱子久久久久| 麻豆freexxxx性91精品| 在线观看亚洲成人| 亚洲国产岛国毛片在线| 日本成人超碰在线观看| 欧美性色黄大片| 中文一区二区完整视频在线观看| 免费观看成人av| 欧美日韩精品一区视频| 亚洲色图视频网站| 成人av影视在线观看| 久久久久国产成人精品亚洲午夜|