国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线

share
 

中國古代詩詞英譯品讀:霍克斯的《紅樓夢》詩詞英譯

 
Comment(s)打印 E-mail 中國網 2025-04-11
調整字號大小:

作者:王曉輝

中國詩詞講究平仄(level and oblique tones)、押韻(rhyme)、對仗(antithesis),英語詩歌講究音步(meter/foot)、頭韻(alliteration)、尾韻(end rhyme);漢字是單音節詞,而英語既有單音節詞,也有多音節詞。這些特性決定了不論是漢詩英譯還是英詩漢譯,要想做到音與形的完美對應是不可能的。除了音與形,譯者還要兼顧兩種語言在抒情、意境、象征、寓意等方面的差異,凜乎其難矣!

錢鐘書先生在《七綴集》中曾借用英語“the transmigration of souls”(投胎轉世)來說明什么是好的譯文,猶如“軀體換了一個,而精魂依然故我”。我理解錢先生的意思是,形可以不似,但神必須似,而且,那換了的“軀體”也一定是英語讀者能夠接受和欣賞的“軀體”。

【配圖:彭靖雯】

霍克斯教授的《紅樓夢》詩詞翻譯,就是transmigration of souls的典范。我們先來看看林黛玉《葬花吟》的前四句的翻譯:

花謝花飛花滿天,

紅消香斷有誰憐?

游絲軟系飄春榭,

落絮輕沾撲繡簾。

……

這是一首“長古”,有五十多句,因為太長,無法像絕句或律詩那樣一韻到底,一般每四句會換韻。限于篇幅,我們只討論這四句。

霍克斯教授的譯文:

The blossoms fade and falling fill the air,

Of fragrance and bright hues bereft and bare.

Floss drifts and flutters round the Maiden's bower,

Or softly strikes against her curtained door.

霍克斯教授用非常優美、齊整的雙韻體翻譯了這四句詩,每句五個音步,按aabb的格式押韻。第一句,“花謝花飛花滿天”(The blossoms fade and falling fill the air),fade、falling、fill三個流暢的“f”頭韻的單詞,不僅翻譯出了“謝”“飛”“(飛)滿天”三個動詞,而且從聲音效果上也很容易讓讀者聯想到花落和風吹的聲音。第二句“紅消香斷有誰憐”(Of fragrance and bright hues bereft and bare),bright、bereft、bare又是三個連續頭韻,一氣呵成。正常語序應該是bereft of fragrance and bright hues and bare,寫成詩的語言時調整了次序。bereft of是失去的意思,bright hues是鮮艷的色彩,我認為霍克斯沒有用red或者red color來翻譯“紅”是有考慮的。漢語是高度概括的語言,常用“紅”來指代花或花的顏色;英語是非常具象的語言,red就是具體的紅。如果直譯,意思就變窄了,況且《紅樓夢》第二十七回中明確交代,“鳳仙石榴等各色落花”落了一地,僅用一個red來翻譯,顯然不夠。第三、四句“游絲軟系飄春榭,落絮輕沾撲繡簾”(Floss drifts and flutters round the Maiden's bower, or softly strikes against her curtained door),“bower”與“door”基本押韻,“floss”和“flutters”延續使用第一句的頭韻“f”,讀起來如流水潺潺,氣韻不斷,仿佛落花仍在庭前簾外隨風飛舞。

澳洲國立大學副教授范圣宇博士在他的英文專著The Translator's Mirror for the Romantic: Cao Xueqin's Dream and David Hawkes' Stone (《譯者的風月寶鑒:曹雪芹的〈紅樓夢〉與霍克斯的〈石頭記〉》)中,例舉了一首探春詠大觀園的詩,題為《萬象爭輝》:

名園筑就勢巍巍,

奉命何慚學淺微。

精妙一時言不出,

果然萬物有光輝。

這是一首應景之作,水平一般,但霍克斯教授的翻譯卻很不一般:

All Things Bright and Beautiful

The finished garden is a wondrous sight.

Unlettered and unskilled, I blush to write.

Its marvels are not in one phrase expressed,

Yet "Bright and Beautiful" I judge the best.

All Things Bright and Beautiful是一首基督教徒頌揚上帝的歌,在英國和美國連小孩子都會唱,霍克斯教授信手拈來,用來翻譯“萬象爭輝”,恰到好處:

All things bright and beautiful,

All creatures great and small,

All things wise and wonderful,

The Lord God made them all.

這首贊美詩的大意是:

萬事皆美好,

萬物有大??;

萬事盡精妙,

皆為上帝造。

霍克斯教授將All things bright and beautiful中的bright and beautiful整體切割,移植到譯文中,Its marvels are not in one phrase expressed, yet "Bright and Beautiful" I judge the best(大觀園的美景難以言表,最恰當的詞匯就是“Bright and Beautiful”)。英語讀者看到這里,一定會想起小時候在教堂里唱的贊美詩,原詩所要表達的意思與譯文實現了“無縫對接”,達到了翻譯追求的最高境界。

曹雪芹在《紅樓夢》中穿插了220多首詩詞和大量的匾額、楹聯,霍克斯教授憑借著深湛的語言和文化功底,給出了教科書級的翻譯,甚至連敘事文字中出現的對偶的句子,他都按照詩詞的規矩進行翻譯,最大程度上保留了傳統中華文化的韻味。

第二十六回,林黛玉去怡紅院串門,不料被丫鬟拒之門外,誤以為寶玉有意疏遠她,便“越想越傷感起來,也不顧蒼苔露冷,花徑風寒,獨立墻角邊花陰之下,悲悲戚戚嗚咽起來?!?/p>

霍克斯譯文:

The more she thought about it the more distressed she became.

Chill was the green moss pearled with dew

And chill was the wind in the avenue;

but Dai-yu, all unmindful of the unwholesome damp, had withdrawn into the shadow of a flowering fruit-tree by the corner of the wall, and grieving now in real earnest, began to cry as though her heart would break.

別的不說,單說“蒼苔露冷,花徑風寒”這兩句,如果換了我,十有九成會譯成It was chill and windy outside the courtyard。話說回來,我也沒有資格翻譯《紅樓夢》。霍克斯教授知道這兩個整齊的對偶句是這段話的精彩之處,所以,他還是用詩的語言將其譯出:

Chill was the green moss pearled with dew

And chill was the wind in the avenue;

兩句英文都是八個單詞,齊齊整整,而且dew與avenue還押韻,即使是不懂中文的英語讀者也能立刻感受到中國文學獨特的文字與音韻之美。

著名漢學家、翻譯家、哈佛大學亞洲系主任海陶瑋教授(James R. Hightower)在霍克斯英譯本《楚辭》再版的序言中做過這樣的評價:Translators of Chinese poetry can be divided into convenient categories: those who know Chinese and those who don't (the majority, alas); those who can write English and those who can't; those with a knowledge of literary tradition and those without it. Mr. Hawkes is that rarest of translators: one who knows Chinese and Chinese literature and who can write literate English. (翻譯中國詩的譯者,可以大致分為:懂漢語的和不懂漢語的;能用英語寫作的和不能的;有文化傳統知識的和沒有的?;艨怂箤儆跇O少數的那一類譯者:既懂漢語又懂中國文學,而且還能寫出優美典雅的英語。)

霍克斯教授用西方讀者最為熟悉的詩歌形式來翻譯中國的詩詞,做到了錢鐘書先生所說的“投胎轉世”(the transmigration of souls)。他的譯詩就像西方語言外殼包裹著一個“中國芯”,行云流水,潤物無聲,中國故事,國際表達。

分享到:

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileMobileRSSRSSNewsletterNewsletter
国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线
欧美精品日韩一区| 欧美日韩高清一区二区不卡| 国产精品一级二级三级| 国产福利不卡视频| 成人三级伦理片| 色悠悠亚洲一区二区| 成人亚洲精品久久久久软件| 97se亚洲国产综合在线| 精品婷婷伊人一区三区三| 欧美精品久久一区| 欧美精品一区二区三区四区| 国产精品免费aⅴ片在线观看| 国产精品国产三级国产三级人妇| 亚洲精品久久久久久国产精华液 | 久久精品国产成人一区二区三区| 国产精品一区二区男女羞羞无遮挡 | 久久奇米777| 亚洲精品免费电影| 美国三级日本三级久久99| 成人激情小说乱人伦| 欧美日韩国产片| 久久久午夜电影| 亚洲成人777| 国产v日产∨综合v精品视频| 在线观看不卡一区| 久久久久国产精品人| 亚洲一区二区三区精品在线| 国产伦精品一区二区三区免费迷 | 亚洲夂夂婷婷色拍ww47 | 欧美性色黄大片| 久久久久久久久久久99999| 亚洲永久精品大片| 成人免费视频视频| 日韩亚洲欧美一区| 亚洲精品乱码久久久久久久久| 国产综合色精品一区二区三区| 91久久精品网| 国产精品日日摸夜夜摸av| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ流畅 | 免费看日韩a级影片| 色视频欧美一区二区三区| 久久久一区二区三区| 精品一区二区av| 欧美区视频在线观看| 亚洲人成在线观看一区二区| 国产资源在线一区| 日韩精品自拍偷拍| 日韩精品乱码av一区二区| 91极品视觉盛宴| 中文字幕一区二区在线观看 | 亚洲精品五月天| 国产成人精品免费一区二区| 精品剧情在线观看| 捆绑调教一区二区三区| 欧美一区二区三区啪啪| 日韩在线一区二区| 欧美日韩高清一区| 五月婷婷激情综合| 欧美日韩精品一区二区三区蜜桃| 亚洲免费在线观看| 91精品1区2区| 亚洲国产欧美另类丝袜| 欧美三级欧美一级| 首页国产丝袜综合| 欧美一二三在线| 国内欧美视频一区二区 | 亚洲影视在线观看| 欧美影视一区在线| 视频在线观看91| 日韩欧美中文字幕一区| 九九久久精品视频| 亚洲国产精品成人综合色在线婷婷| 国产高清精品网站| 国产精品久久久爽爽爽麻豆色哟哟 | 久久久久国产精品麻豆| 成人黄动漫网站免费app| 国产精品免费看片| 欧美性大战xxxxx久久久| 亚洲国产婷婷综合在线精品| 欧美精品色综合| 国产美女一区二区| 日韩毛片高清在线播放| 欧美性欧美巨大黑白大战| 日韩电影一区二区三区四区| 日韩欧美电影在线| 波多野结衣中文字幕一区二区三区 | 精品欧美乱码久久久久久1区2区| 国产毛片精品一区| 亚洲免费伊人电影| 欧美一区二区三区色| 国产久卡久卡久卡久卡视频精品| 国产精品乱码妇女bbbb| 欧美日韩在线一区二区| 久久丁香综合五月国产三级网站| 国产欧美一区二区精品忘忧草| 99re6这里只有精品视频在线观看| 亚洲不卡av一区二区三区| www日韩大片| 在线免费观看成人短视频| 蜜桃一区二区三区在线| 亚洲天堂精品在线观看| 这里是久久伊人| www.激情成人| 男人操女人的视频在线观看欧美| 国产精品美女久久久久久久| 欧美精品777| www.性欧美| 狠狠色丁香久久婷婷综| 夜夜揉揉日日人人青青一国产精品| 精品久久一二三区| 欧美亚洲国产一区二区三区 | 精品福利一区二区三区免费视频| 色婷婷久久久亚洲一区二区三区| 极品瑜伽女神91| 亚洲制服欧美中文字幕中文字幕| 国产偷国产偷亚洲高清人白洁| 欧美日韩国产经典色站一区二区三区 | 精品欧美一区二区在线观看| 欧美在线免费观看视频| 国产aⅴ精品一区二区三区色成熟| 爽好久久久欧美精品| 亚洲一区二区三区在线| 成人免费在线视频| 国产婷婷一区二区| 欧美成人三级电影在线| 欧美日韩一区二区在线视频| 91美女在线看| 99re视频这里只有精品| 99久久精品免费看国产| 国产成人午夜高潮毛片| 国产精品一区2区| 国产美女一区二区| 国产高清亚洲一区| 国内成人自拍视频| 黄色日韩三级电影| 精彩视频一区二区| 韩国精品久久久| 国产一区二区福利| 国产不卡一区视频| 成人av在线观| 色偷偷久久人人79超碰人人澡| 99精品欧美一区二区蜜桃免费| www.日韩av| 在线国产电影不卡| 欧美日韩国产综合久久 | 色综合久久99| 欧美在线播放高清精品| 欧美午夜片在线看| 在线观看91av| 久久久久青草大香线综合精品| 精品国产乱码久久久久久1区2区| 精品奇米国产一区二区三区| 久久久一区二区三区捆绑**| 亚洲国产精品成人综合色在线婷婷| 亚洲国产岛国毛片在线| 亚洲视频小说图片| 亚洲国产精品尤物yw在线观看| 午夜影视日本亚洲欧洲精品| 三级亚洲高清视频| 精品在线视频一区| 国产成人aaa| 91福利国产成人精品照片| 在线成人小视频| 国产情人综合久久777777| 亚洲少妇中出一区| 免费av网站大全久久| 国产成人亚洲综合色影视| 日本韩国欧美国产| 欧美一区二区三区免费观看视频| 精品99999| 亚洲自拍另类综合| 国产在线不卡视频| 在线一区二区观看| 26uuu精品一区二区在线观看| 欧美国产精品一区二区| 亚洲综合色婷婷| 国产精品一区二区在线观看不卡| 色综合一区二区| 久久久久久亚洲综合影院红桃| 亚洲色图一区二区三区| 久久99热99| 欧美无乱码久久久免费午夜一区| 精品国精品国产尤物美女| 亚洲黄色免费电影| 国产永久精品大片wwwapp| 在线观看视频91| 国产色产综合产在线视频| 日韩精品免费专区| 91麻豆swag| 国产精品麻豆一区二区| 男人的天堂久久精品| 色呦呦日韩精品| 久久久久九九视频| 青青青伊人色综合久久| 日本韩国欧美一区| 自拍偷拍欧美激情| 国产91高潮流白浆在线麻豆| 6080国产精品一区二区| 一区二区三区四区在线免费观看| 韩国av一区二区三区|