国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线

--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies


 
1. Taxation

(1) Production-type enterprises with foreign investment having an operation period of over ten years shall be exempted from enterprise income tax from the first profit-making year for two years, and then enjoy a 50 percent reduction from the third to the fifth year. Those enterprises with an operation period of less than ten years and non-production enterprises with foreign investment having an operation period of over ten years shall be exempted from local income tax for one year starting from the first profit-making year and then enjoy a 50 percent reduction for the second year.

(2) Production-type enterprises with foreign investment engaged in exploration and mining of mineral resources with an operation period of over ten years may, after the expiration of the period stipulated for exemption and deduction of the enterprise income tax, continue to enjoy a reduction of local income tax by half for the period from the sixth to the tenth year, upon approval by the financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises.

(3) Production-type enterprises with foreign investment established in the prefectures of Liangshan, Ganze and Aba and Panzhihua City with an operation period of over ten years may, after the expiration of the period of tax exemption and deduction as prescribed in the previous article, continue to enjoy a reduction of local income tax by half for the period from the fifth to the tenth year, upon approval by the financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises. Those production enterprises with an operation period of less than ten years may, after the expiration of the period of tax exemption and deduction as prescribed in the previous article, continue to enjoy a reduction of local income tax by half for the period from the third to the fifth year, upon approval by the financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises.

(4) The exemption and deduction of the real estate tax, land-use tax and vehicle and ship license plate tax for the enterprises with foreign investment established in the prefectures of Liangshan, Ganze and Aba and Panzhihua City and the time limit shall be decided upon by the prefectural and city governments in accordance with relevant laws and regulations. The exemption and deduction of the real estate tax, land-use tax and vehicle and ship license plate tax for the enterprises with foreign investment established in other areas of Sichuan shall be governed in accordance with the Provisions of Sichuan Province on the Encouragement of Foreign Investment. In case an enterprise still has difficulty to fulfil its taxation duty upon expiration of the period of tax exemption and deduction, the enterprise may be granted an appropriately extended period of tax exemption and deduction with the approval of the local people抯 government above the county level.

(5) The business tax on toll fees from expressways built with foreign investment shall be collected by the provincial taxation administration and refunded altogether to the foreign investor by the provincial financial administration before the investor recovers his investment, or reinvested in the construction of other expressways. The enterprise income tax already paid shall be refunded in full by the provincial financial administration before the foreign investor recovers his investment.

(6) Export enterprises with an export value amounting to more than 50% of the total annual output value for a given year may be exempted from local income tax for that year.

(7) The unified favorable policies stipulated by the State for income tax exemption and deduction for enterprises with foreign investment are still applicable in accordance with the previous relevant State and provincial regulations.

a. Enterprises with foreign investment established in the Chengdu New and High Technology Development Area and Mianyang New and High Technology Development Area approved by the State and recognized as new and high technology enterprises shall be levied an enterprise income tax at a reduced rate of 15% starting from the day of recognition as the tax year.

b. As Chengdu City has been approved by the State to enjoy the related policies for coastal open cities, production-type enterprises with foreign investment registered in Chengdu shall be levied an enterprise income tax at a reduced rate of 24%. Those enterprises engaged in technology-intensive and knowledge-intensive projects with a foreign investment involving 30 million US dollars and above and a long pay-back period and production-type enterprises undertaking energy development, transportation and airport and harbor construction may be levied an enterprise income tax at a reduced rate of 15%, upon approval by financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises.

c. Technologically advanced enterprises with foreign investment may extend for another three years the reduction of enterprise income tax by half upon expiration of the period of tax exemption and deduction as stipulated.

d. Export enterprises with foreign investment having an export value amounting to more than 70% of the total annual output value for a given year, upon expiration of the period of tax deduction as stipulated, may be levied an enterprise income tax reduced by half for that same year. Those enterprises which conform to the above-mentioned conditions and pay enterprise income tax at a reduced rate of 15% shall be levied an income tax reduced to 10%.

e. Enterprises with foreign investment engaged in agricultural development and in-depth processing of farm produce and sideline occupation products and in export may, after the expiration of the period of exemption and deduction of enterprise income tax as stipulated, continue to enjoy a reduction of 15-30% of the tax amount for the next five years, upon approval by the financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises.

f. Enterprises with foreign investment engaged in comprehensive agricultural development and in-depth processing of farm produce and sideline occupation products using new techniques and forestry development projects in the ethnic minority and remote areas including the prefectures of Liangshan, Ganze and Aba may, after the expiration of the period of exemption and deduction of the enterprise income tax, continue to enjoy a reduction of 15-30% of the tax amount for the next ten years, upon approval by the financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises.

g. A foreign investor who reinvests his share of profits obtained from the enterprise with foreign investment in that same enterprise to increase capital or in new ventures with foreign investment for an operation period of not less than five years shall be refunded 40% of the enterprise income tax paid on the reinvested amount, with the approval of the financial and taxation authorities. In case the new venture is an export enterprise or technologically advanced enterprise with an operation period of not less than five years, the enterprise income tax already paid on the reinvested amount shall be refunded in full.

(8) Favorable policies for exemption and deduction of other items of taxation stipulated in the Provisions of Sichuan Province for the Encouragement of Foreign Investment:

a. Non-production enterprises with foreign investment shall be exempt from real estate tax and vehicle and ship license plate tax for three years; production-type enterprises with foreign investment shall be exempt from real estate tax and vehicle and ship license plate tax for ten years.

b. Enterprises with foreign investment which invest in projects of comprehensive agricultural development and in-depth processing of farm produce and sideline occupation products with new techniques, forestry development, resource exploitation and multi-purpose utilization, energy development and energy-saving, transportation facilities, technical upgrading of existing large and medium-sized enterprises, projects of advanced technology, export-oriented projects, urban infrastructure construction, environmental protection and ecological balance, tourism development, and higher and secondary vocational education shall be exempt from real estate tax and vehicle and ship license plate tax within the period of operation.

(9) Agrotechnical projects developed by foreign investors by reclaiming barren slopes and wasteland shall be exempted from agricultural tax for five years starting from the year which yields fruits.

In case of reclaiming barren hills and slopes, wasteland and water resources untapped for the development of taxable special agricultural products, these projects shall be exempted from the tax on special agricultural products for three years starting from the year which yields fruits.

For the improvement of the grassland, grazing field, grass strain and stock variety, a favorable 3% tax rate for stock breeding is applicable.

(10) The extra tax amount paid by enterprises with foreign investment set up before January 1, 1994, due to taxation reform that replaces consolidated industrial and commercial tax with value-added tax and consumption tax, shall be refunded within the stipulated time limit by year, upon approval by the financial and taxation authorities of the application submitted by the enterprises. In case the amount to be refunded is large in sum, the refund shall be proceeded with by quarter and settled at year end.

(11) The State taxation authority shall timely proceed with the tax refund in accordance with the related regulations on export commodities produced by enterprises with foreign investment.

2. Foreign Exchange Control and Credits and Loans

(1) Enterprises with foreign investment may open exchange accounts at banks or other financial institutions authorized to handle foreign exchange business within the boundary of Sichuan.

(2) Enterprises with foreign investment may, upon business requirement, raise foreign exchange funds with financial institutions, enterprises and individuals outside China, without any limit to the scale of loans.

(3) Foreign investors of an enterprise with foreign investment may remit abroad their share of profits in foreign exchange distributed legitimately according to law. Their share of profits distributed in Renminbi may be changed to foreign exchange at banks designated by the exchange control administration with valid certificates including the decision of the enterprise board of directors and tax payment receipt and remitted abroad according to law.

(4) All banks in Sichuan should give the same treatment to enterprises with foreign investment in need of working capital for the production of export commodities as to domestic enterprises in providing credits and loans.

3. Use of Land

(1) Enterprises with foreign investment that have acquired the right to land-use within the boundary of Sichuan through government allocation shall pay the site-use fee at 50% of the rate standard stipulated by the State. Among them:

a. The enterprises with foreign investment engaged in projects of agriculture, forestry, urban infrastructure construction, environmental protection, education, scientific and technical research, and health and medicine shall pay a site-use fee at 5-10% of the rate standard stipulated by the State. Those enterprises established in the prefectures of Garze, Aba and Liangshan and engaged in undertakings of the above-mentioned spheres shall be exempt from site-use fee.

b. Enterprises with foreign investment engaged in the construction of highways, bridges, airports, harbors and docks and power stations and the exploration and development of natural resources shall pay a site-use fee at 25% of the rate standard stipulated by the state. Those enterprises established in the prefectures of Garze, Aba and Liangshan and engaged in undertakings of the above-mentioned spheres shall pay a site-use fee at 5-10% of the rate standard stipulated by the state.

c. Export enterprises and technologically advanced enterprises with an operation period of over ten years shall be exempted from site-use fee for five years starting from the year of operation.

d. Enterprises with foreign investment which have acquired the right to land-use for flood land

through the form of allocation shall be exempted from site-use fee for three years starting from the year of operation.

(2) The site-use fee for enterprises with foreign investment shall be paid from the second year of use. For those enterprises which have used the land for more than six months but less than one year, a site-use fee for six months shall be charged, and for those which have used the land for less than six months, the site-use fee shall be exempted. The site-use fee shall be computed and paid from the date of issuance of the land-use certificate. The amount shall not change within five years.

The standard of the rates of site-use fee for enterprises with foreign investment may be readjusted every five years according to specific conditions. In case a lump sum is paid for 15 years, no readjustment shall be made within the period of validity.

(3) State-owned large and medium-sized enterprises which use foreign capital for technical upgrading, in case the Chinese party makes an investment by allocation of the right to land-use, may apply to pay 40% of the land transfer price as the land transfer fee and acquire the right to land-use for a limited period of time. In case with such arrangements the enterprise is still unable to get the holding position or the Chinese party fails to attain the proportion of capital payment agreed, the proportion of payment of the transfer fee may be still lowered appropriately, but to no less than 15% of the transfer price. Those enterprises having real difficulty may apply for a postponed payment within a period of five years.

(4) Enterprises with foreign investment engaged in the operation and construction of highways and docks have the priority of developing real estates and undertaking service facilities and highway and waterway transportation along highways and in the harbor areas under the same conditions.

(5) Enterprises with foreign investment engaged in public housing development projects approved by the Provincial Public Housing Development Leading Group shall be given the same treatment as State-owned enterprises. The land used for construction shall be provided by way of allocation and exempted from or reduced for the charges for public utilities, commercial networks, and construction of air defense facilities, post and telecommunications surtax, fees for fire fighting equipment and surtax for improving the school system of primary and middle schools and fund raising for water and electricity supply. The housing finished shall be sold first and then rented at a price with marginal profit.

4. Production and Business Operation

(1) The foreign-invested enterprises will make their own decisions on product import and export percentages with the exception for those that the special state regulations apply. The foreign-invested enterprises will balance their foreign exchanges by themselves.

(2) Enterprises with foreign investment engaged in highway construction and operation shall be able to adjust the standard of toll fee rates in accordance with the price index upon approval by provincial department of finance, provincial prices bureau and provincial transport department.

(3) Foreign investors of enterprises with foreign investment engaged in the construction and operation of airports, highways and docks shall be allowed the priority of sharing the interests from the revenue of the projects within the period of operation.

5. Import and Export of Materials

(1) Commodity inspection administration should provide consultation and assist enterprises with foreign investment qualified for acquiring the generalized system of preferences certificate of origin to grasp the knowledge of the system and put into use the preferential treatment. Priority shall be given in issuing the certificate to each batch of commodities exported by enterprises with foreign investment to the countries that provide generalized preferences.

(2) The input by foreign investors abroad or properties purchased from abroad by entrust of the enterprises with foreign investment must be assessed by the commodity inspection administration with the application of the enterprises. The administration should provide quick, highly effective and fair assessment.

6. Labor and Personnel Management

(1) Cadres with the status of a working personnel of enterprises owned by the whole people who wish to work in enterprises with foreign investment, with the exception of those subject to special stipulations of the State, should be allowed to transfer to other units. Governmental personnel department and the personnel exchange organization under it should regard them the same as cadres going to work in other enterprises owned by the whole people and effectively proceed with the transfer procedures. Senior managerial personnel and technical personnel working in enterprises with foreign investment who wish to transfer should be governed strictly in accordance with the labor contracts signed by both parties. They must not sign labor contracts with new units without the consent of the original and without any proper reasons.

(2) Returned students from abroad and graduating students of universities, colleges and secondary technical schools of the year going to work in enterprises with foreign investment shall be recognized by the State their status of cadres of enterprises owned by the whole people and shall keep the status. The personal files of specialized technical personnel and managerial personnel, graduating post-graduates and students of universities, colleges and secondary technical schools employed by enterprises with foreign investment shall be governed by the personnel exchange organization under the personnel department of the local government.

(3) The grading of technical personnel working in enterprises with foreign investment or the participation of these personnel in tests for qualification organized by the State shall be undertaken by the personnel exchange organization governing their personal files under the personnel department in accordance with relevant regulations stipulated by the Leading Group for Title Reform of Sichuan Province.

7. Development of Mineral Resources

Foreign investors engaged in exploration and mining of mineral resources, in addition to the preferential treatment stipulated by the State, shall enjoy the following favorable policies:

(1) The expenses for exploration in designated regions may be amortized before taxation in a period of ten years by installments starting from the year of commercial development of the mineral deposits. For projects with a mining permission license for less than ten years, the expenses may be amortized before taxation by installments within the period of validity.

(2) In the stage of commercial mining, the method of accelerated depreciation of fixed assets stipulated by the State may be implemented.

(3) Projects for developing mineral resources in minority areas and underdeveloped regions and projects adopting world advanced technology to extract low-grade ore hard to dress and mine may be charged a reduced mineral resource recovery fee according to the specific conditions.

(4) Enterprises with foreign investment which suffer an annual loss due to force majeure may be charged a mineral resource recovery fee reduced by less than 50% or may defer the payment of the mineral resource recovery fee for the year of loss according to the specific conditions.

(5) The mineral resource recovery fee for associated ores recovered by combined extraction and recovery in the designated mining areas shall be charged at a rate standard of less than 50%. In case the associated ore recovered is a variety restricted by the State, it is necessary to report to the provincial department of geology and mineral resources for records; in case the ore is a variety categorized to be procured by the State, unified procurement shall be carried out by the department designated by the State.

(6) The site-use fee shall be exempted or reduced for the temporary use of land for exploration.

(7) Conveniences shall be provided by relevant units for smelting, processing and transportation of ores to be smelted and processed within the boundary of Sichuan.

8. Other Local Charges and Fees

(1) Foreign employees working in enterprises with foreign investment, by their foreign employee identification cards, may settle their accounts in Renminbi for accommodation in tourist hotels and medical service in hospitals within the administrative areas of Sichuan. They shall be charged by the same standard for Chinese citizens, or be treated the same in price and quality of the service.

(2) The supply of water, electricity and gas to enterprises with foreign investment shall be included in the plan of supply in all localities. Those enterprises shall be given the same treatment as domestic non-foreign-invested enterprises and be charged by the same standard.

(3) Enterprises with foreign investment may settle their telephone bills with Renminbi. The former regulations on payment by foreign exchange is abolished.

(4) Vehicles for self-use by enterprises with foreign investment and vehicles brought in by the foreign investors shall be charged a road maintenance fee by the same rate standard as for other domestic enterprises.

Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线
亚洲欧美日韩国产成人精品影院| 亚洲美女免费在线| 久久免费看少妇高潮| 精品国产123| 久久在线观看免费| 国产精品传媒视频| 一区二区三区国产豹纹内裤在线 | 不卡视频一二三| 91麻豆文化传媒在线观看| 一本在线高清不卡dvd| 欧美综合一区二区| 欧美变态口味重另类| 国产日韩欧美一区二区三区乱码| 中文字幕在线一区| 五月天久久比比资源色| 激情图区综合网| 99re6这里只有精品视频在线观看| 欧美日韩亚洲综合在线| 欧美不卡在线视频| 亚洲免费观看在线视频| 日本中文字幕一区二区视频 | 欧美午夜精品电影| 26uuu另类欧美| 一区二区三区免费在线观看| 美女任你摸久久| 不卡一区中文字幕| 日韩欧美成人午夜| 自拍偷拍国产亚洲| 精品一区二区三区香蕉蜜桃 | 精品va天堂亚洲国产| 亚洲欧美日韩精品久久久久| 蜜臀久久久99精品久久久久久| 成人激情黄色小说| 欧美xxxx在线观看| 亚洲午夜电影网| 国产成a人亚洲| 欧美一区国产二区| 一区二区三区四区在线| 国产成人午夜视频| 日韩一级高清毛片| 午夜视频在线观看一区二区三区| 国产91精品一区二区| 日韩免费在线观看| 天堂午夜影视日韩欧美一区二区| eeuss鲁片一区二区三区在线看| 欧美电影精品一区二区| 亚洲午夜久久久久久久久久久| 成人黄色国产精品网站大全在线免费观看| 制服丝袜成人动漫| 亚洲成av人综合在线观看| 99国内精品久久| 亚洲国产成人自拍| 国产91对白在线观看九色| 精品sm捆绑视频| 美女视频网站黄色亚洲| 欧美日韩成人在线一区| 亚洲444eee在线观看| 在线观看一区二区视频| 一区二区欧美精品| 色综合久久88色综合天天免费| 国产精品超碰97尤物18| 成人免费视频网站在线观看| 国产精品免费视频一区| 粉嫩蜜臀av国产精品网站| 久久久国产精品麻豆| 韩日av一区二区| 久久精品视频在线看| 国产精品综合在线视频| 国产色综合一区| 国产精品456| 国产精品乱码一区二三区小蝌蚪| 丁香另类激情小说| 亚洲私人黄色宅男| 欧美四级电影在线观看| 三级在线观看一区二区| 日韩精品一区二区三区在线播放 | 欧美经典一区二区| 成人禁用看黄a在线| 亚洲视频一区二区在线观看| 色综合久久综合| 亚洲福利视频导航| 日韩欧美一级精品久久| 国产一区二区精品久久91| 国产精品色婷婷久久58| 91电影在线观看| 美女性感视频久久| 欧美激情一区二区三区蜜桃视频| 91免费看视频| 秋霞午夜av一区二区三区| 日韩精品一区二区三区三区免费| 国产乱码精品一品二品| 亚洲色图制服诱惑| 欧美一级日韩一级| 成人性色生活片| 午夜精品久久久久久久99樱桃| 精品久久99ma| 色综合视频在线观看| 毛片不卡一区二区| 国产精品久久久久一区二区三区共 | 欧美日韩高清一区| 黄页视频在线91| 亚洲私人黄色宅男| 欧美无砖砖区免费| 国产激情视频一区二区三区欧美| 亚洲免费观看高清完整版在线观看熊| 欧美乱妇20p| www.成人在线| 久久99精品国产.久久久久久| 中文字幕日本乱码精品影院| 欧美二区三区的天堂| 国产91精品免费| 美女一区二区在线观看| 一区二区三区资源| 国产人成亚洲第一网站在线播放 | 国产欧美综合色| 日韩一区二区在线免费观看| 91在线观看下载| 国产乱人伦精品一区二区在线观看 | 日韩极品在线观看| 亚洲国产精华液网站w| 日韩欧美在线123| 欧美无砖专区一中文字| 97国产精品videossex| 黄色日韩网站视频| 免费在线观看视频一区| 亚洲国产视频在线| 一区二区三区日韩精品| 国产精品日产欧美久久久久| 精品理论电影在线观看| 欧美美女直播网站| 欧美性淫爽ww久久久久无| 成人精品一区二区三区四区 | 亚洲国产精品久久久男人的天堂| 中文字幕第一区第二区| 久久久久久久久久久久电影| 日韩精品一区二区三区视频播放 | 在线精品国精品国产尤物884a| 99久久精品一区| 不卡的av中国片| 暴力调教一区二区三区| 成人午夜视频免费看| 成人在线一区二区三区| 国产精品91一区二区| 国产成人综合网站| 国产精品亚洲一区二区三区在线 | 日韩av电影天堂| 免费在线观看一区二区三区| 美国毛片一区二区| 激情综合色播五月| 国产一区二区三区电影在线观看| 精品在线一区二区三区| 国内精品国产成人国产三级粉色| 国产曰批免费观看久久久| 国产精品一区二区在线播放| 韩国精品主播一区二区在线观看 | 亚洲二区在线观看| 午夜视频在线观看一区| 久久激情综合网| 国产尤物一区二区| 成人sese在线| 欧美在线一区二区| 在线综合亚洲欧美在线视频| 337p粉嫩大胆色噜噜噜噜亚洲| 亚洲国产电影在线观看| 亚洲欧美日韩系列| 日韩成人伦理电影在线观看| 九九精品一区二区| 成人a免费在线看| 欧美在线免费播放| 欧美大片国产精品| 中文字幕日韩精品一区| 日韩专区在线视频| 国产精品18久久久久| 91黄色免费观看| 日韩精品一区二区三区视频在线观看| 亚洲国产成人自拍| 亚洲成av人影院在线观看网| 国产剧情一区在线| 在线精品观看国产| 久久久精品免费免费| 亚洲在线中文字幕| 国产一区二区三区四区五区美女| 91性感美女视频| 精品国精品自拍自在线| 亚洲精品成人在线| 国产高清精品在线| 欧美精品乱人伦久久久久久| 国产欧美日韩久久| 秋霞午夜av一区二区三区| 成人18视频在线播放| 日韩精品一区二区三区四区视频 | 夜夜爽夜夜爽精品视频| 国产一区91精品张津瑜| 欧美日韩国产首页在线观看| 中文一区二区在线观看| 麻豆一区二区三| 精品视频在线免费| 椎名由奈av一区二区三区| 国产一二三精品| 日韩欧美高清dvd碟片|